“Nếu con người muốn chiến tranh ở Đất Thánh, sẽ có chiến tranh. Nếu họ muốn hòa bình, họ cũng có thể kiến tạo”
Hoa Kỳ đã chuyển đại sứ quán của mình tới Jerusalem. Đó là quyết định của Tổng thống Donald Trump, đã dẫn đến bạo lực và căng thẳng hơn trong một vùng đất mà trên thực tế, được gọi là cái nôi của hòa bình.
Do sự cực đoan của các phe đối lập, nó càng trở nên cần thiết hơn để tăng cường sự hiện diện của Kitô giáo, nhằm ngăn chặn tình hình tránh trở nên tồi tệ hơn.
Elisa Pinna, Tác giả, “Milk, honey and falafel”:
“Họ là nguồn gốc của chúng ta, họ sống ở nơi chúng ta đến và chúng ta có mối liên kết đặc biệt với họ. Điều này chủ yếu là vì lý do chính trị, bởi vì họ là nhân tố đối thoại. Họ là những người đi đầu trong một xã hội cố gắng theo thuyết đa nguyên, ngăn chặn nó kết thúc sở hữu của chủ nghĩa cơ bản Hồi giáo hay chủ nghĩa cơ bản của người Do Thái.”
Elisa Pinna là một nhà báo, một chuyên gia ở Trung Đông, và cô vừa xuất bản cuốn sách “Sữa, mật ong và falafel.” Cô giải thích rằng Đất Thánh không thuộc về ai, bởi nó thuộc về mọi người. Đó là một bức tranh đồ sộ về cách mà con người nên sống hòa bình với người bên cạnh mình.
Elisa Pinna, Tác giả, “Milk, honey and falafel”:
“Sự hạnh phúc này, thay vì hòa nhập với một xã hội chung đơn lẻ, tạo ra sự phân chia và những mối hận thù. Đó là khuynh hướng cho mỗi cộng đồng sống cho chính mình, với một tầm nhìn về truyền thống của riêng mình, và lịch của mình.”
Đó là lý do tại sao các Kitô hữu đóng một vai trò căn bản như một cầu nối giữa hai dân tộc dường như đã từng kinh địch nhau. Do đó, nó là cần thiết hơn bao giờ hết để giúp họ ở lại.
David-Maria Jaeger, Dòng Phanxicô:
“Với việc thực thi tổ chức từ thiện chính trị, điều đó có nghĩa là ảnh hưởng tới những chính phủ phương Tây để cam kết giúp họ tìm kiếm một nền hòa bình chính trị trên mảnh đất của Chúa Giêsu.”
Cha David-Maria Jaeger, người đã tham dự buổi giới thiệu cuốn sách này, biết rất rõ về Đất Thánh. Ngài sinh ra ở Tel Aviv, trong sự che chở đùm bọc của một gia đình Do Thái. Sau này ngài cải sang Công giáo và trở thành một tu sỹ dòng Phanxicô. Do trải nghiệm của mình, ngài có một công thức đơn giản, nhưng hầu như không thể giải quyết được vấn nạn này.
David-Maria Jaeger, Dòng Phanxicô:
“Mọi thứ đều có thể. Chiến tranh do con người tạo ra, nó không phải là một thảm họa tự nhiên. Nếu con người muốn chiến tranh, nếu họ muốn, họ cũng có thể tạo ra hòa bình. Cả hai bên đều muốn.”
Đó là thách thức lớn mà công dân của họ đang phải đối mặt. Họ phải tìm cách sống chung với nhau mà không ngụ ý qui phục với một số người, mà là tự do cho tất cả mọi người tạo nên Đất Thánh. Nguyễn Minh Sơn






